Os árabes, na sua
permanência de sete séculos na Península Ibérica, contribuíram para o léxico do
Português e do Espanhol com centenas de vocábulos, grande parte dos quais
começa pela letra A: almôndega, alfândega, almofada, açougue, açúcar, arroz,
azeite, entre muitas outras. "Al" era o artigo definido do Árabe e,
como o artigo "the" em inglês, independia de gênero
(masculino/feminino) ou número (singular/plural). Nossos antepassados
simplesmente incorporaram esse artigo às palavras que ouviam, e é por isso que
"açúcar", por exemplo, começa por "a" em português e em
espanhol (azucar), mas não em inglês (sugar) ou francês (sucre).
(Fonte: http://wp.clicrbs.com.br/sualingua/tag/azar/)
Nenhum comentário:
Postar um comentário