Alfabeto aramaico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
O sistema de escrita aramaico foi um abjad[1][2] muito difundido na região da Mesopotâmia a partir do século VII a.C., sendo então adotado pelos persas.
Diferente do Latim que caiu em desuso por volta de 1300, o Aramaico ainda hoje é uma língua ativa nas aldeias do interior da Síria.
O aramaico é um idioma muito esclarecedor para a história da humanidade e sua importância reside no fato de ser o elo de reversão ao aramaico para conhecer a pronunciação dos nomes e dos sons das consoantes que formam o alfabeto hebraico; língua em desuso, muito antiga que até meados do século XX era impronunciável devido a ausência das vogais.
Diferente do hebraico, um alfabeto meramente decorativo somente visto em obras de arte e tapeçarias; o aramaico, ao contrário, sempre foi usado no interior da Síria e sua preservação se deve ao fato de ser escrito e falado pelos aldeões cristãos que durante milênios habitavam as diversas cidades ao norte de Damasco, entre elas reconhecidamente em Ma'lula eYabrud "onde Jesus Cristo morou por 3 dias" e outras aldeias da Mesopotâmia reconhecidamente católicas por onde Cristo passou, como Tur'Abdin e Mardin ao sul da Turquia fizeram com que o Aramaico chegasse intacto até os dias de hoje.
No início do século passado, devido a perseguições políticas e religiosas fizeram com que milhares desses cristãos imigrassem para o ocidente onde hoje restam poucas centenas deles,
Escrita
A escrita Aramaica é abjad, ou seja, usa somente consoantes. O sentido de escrita é da direita para a esquerda em linhas horizontais, como ocorre, por exemplo, com as escritashebraica e árabe.
O primitivo alfabeto aramaico contava com 22 símbolos para consoantes, as quais sofreram modificações por volta do século V a.C. e passaram a apresentar duas formas, uma cursiva e outra dita "quadrada", com traços mais retilíneos.
Alfabeto aramaico imperial
A tabela abaixo [3] apresenta formas do Alfabeto Aramaico usadas no Egito no século V a.C. As denominações estão conforme o aramaico bíblico. São apresentados os equivalenteshebraico, árabe e siríaco.
Nome da letra
|
Forma da letra
|
Letra
|
Hebraico
|
Árabe
|
Siríaco
|
Fonologia
|
𐡀
|
א
|
أ
|
ܐ
|
/ʔ/; /aː/, /eː/
| ||
𐡁
|
ב
|
ب
|
ܒ
|
/b/, /v/
| ||
𐡂
|
ג
|
ج
|
ܓ
|
/ɡ/, /ɣ/
| ||
𐡃
|
ד
|
د
|
ܕ
|
/d/, /ð/
| ||
𐡄
|
ה
|
ﻫ
|
ܗ
|
/h/
| ||
𐡅
|
ו
|
و
|
ܘ
|
/w/; /oː/, /uː/
| ||
𐡆
|
ז
|
ز
|
ܙ
|
/z/
| ||
𐡇
|
ח
|
خ,ح
|
ܚ
|
/ħ/
| ||
𐡈
|
ט
|
ط
|
ܛ
|
/tˤ/ enfático
| ||
𐡉
|
י
|
ي
|
ܝ
|
/j/; /iː/, /eː/
| ||
𐡊
|
כ ך
|
ك
|
ܟܟ
|
/k/, /x/
| ||
𐡋
|
ל
|
ل
|
ܠ
|
/l/
| ||
𐡌
|
מ ם
|
م
|
ܡܡ
|
/m/
| ||
𐡍
|
נ ן
|
ن
|
ܢܢ ܢ
|
/n/
| ||
𐡎
|
ס
|
س
|
ܣ
|
/s/
| ||
𐡏
|
ע
|
غ,ع
|
ܥ
|
/ʕ/
| ||
𐡐
|
פ ף
|
ف
|
ܦ
|
/p/, /f/
| ||
𐡑
|
צ ץ
|
ص
|
ܨ
|
/sˤ/ enfático
| ||
𐡒
|
ק
|
ق
|
ܩ
|
/q/
| ||
𐡓
|
ר
|
ر
|
ܪ
|
/r/
| ||
𐡔
|
ש
|
ش,س
|
ܫ
|
/ʃ/
| ||
𐡕
|
ת
|
ت,ث
|
ܬ
|
/t/, /θ/
|
Notas
2. ↑ Bringhurst, Robert. A Forma Sólida da Linguagem. São Paulo: Rosari, 2006. 71-72 p. ISBN 85-88343-44-4
Nenhum comentário:
Postar um comentário